ドラマチック / ハチミツとクローバー OP
作詞:YUKI
作、編曲:蔦谷好位置
歌:YUKI
: 失くした約束は星に 思い出はとけない
消失的約定成為星星 留下無法解開的回憶
: 四つ葉のクローバー 探しながら君の顏
: ちらり盜み見ては目をそらす
: あれからどれくらい 夜を越えたの?
: 苦手な處から逃げてるの?
尋找著四葉草的你的臉龐
只是偷偷地看了一下就別開視線
從那天以後又過了多少個夜?
是否從無法應付的地方逃走了呢?
: 服を著替えて窗の外を見てみよう
: 深呼吸して見える景色は違うはずだわ
換件衣服後去看看窗外吧
深呼吸以後所見到的景色 一定會有所不同的
: こわれた大切なものと いつか又あえる日がくるかしら
: 殘した傷跡が消えない それぞれの場所まで
: もう行かなくっちゃ
已經損壞的重要的東西 與其再會的日子還會到來嗎
殘留下來的傷痕無法消去 直到抵達各自的歸屬為止
必須快點出發了啊
: ポプラ並木 出せないままのラヴレター
: 何度も手を振り返した別れ際
: 幼い頃 思い描いてた全ては
: かなえられたかのように見えたのに
白楊樹們並列著的街道上 依然沒能拿出來的情書
在好幾次揮著手別過頭的臨別之際
在年幼的時候 隨著印象描繪下來的所有一切
明明看起來都已經很滿足了啊
: 優しい雨は降る 私達の上に
: すれちがう人の數だけ ドラマチックになるの
溫柔的雨從我們所處的上空飄下
曾經擦身而過的那些人們 都染上了戲劇性
: 失くした約束は星に 思い出はとけないでそばにある
: 今 心は清く光る 淚で見えなくなる
: ささやかな流れ星をひとつぶ
: 手の平にあげるから
消失的約定成為星星 無法解開的回憶還殘留在身旁
現在 心中發出清澈的光芒 因為眼淚盈框變得看不清楚
一顆拖著細長餘光的流星
掉落在攤平的手心上頭
: こわれた大切なものと いつか又あえる日がくるかしら
: 殘したくちづけは消えない それぞれの場所まで
: もう行かなくっちゃ
已經損壞的重要的東西 與其再會的日子還會到來嗎
殘留下來的嘴唇的觸感不會消失 直到抵達各自的歸屬為止
真的不走不行了啊
2007年9月26日 星期三
♪ 蜂蜜幸運草動畫版OP1 / ドラマチック。(歌詞+翻譯)
吾名, 「傳說啦啦啦。」 登場於 星期三, 9月 26, 2007
標籤: 歌詞集散地
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言